S4 de MLP y EG2 en Castellano [Esperando +Cortos RR]

Espacio para comentar los episodios de la serie de forma individual y hablar sobre los doblajes

Re: S4 de MLP y EG2 en Castellano [4x25+4x26 Disponibles]

Notapor MrWho96 » 17 Oct 2014, 23:09

La voz de Tirek en castellano me ha gustado. Tengo sospechas de que es Miguel Ángel Jenner, tal y como quería que fuese. ¿Los del doblaje tienen un topo en el foro? :/
Imagen
Avatar de Usuario
MrWho96
Foal
Foal
 
Mensajes: 40
Registrado: 21 Abr 2014, 12:01
Ubicación: Talavera de la Reina
Sexo: Masculino
Pony preferido: Rarity

Re: S4 de MLP y EG2 en Castellano [4x25+4x26 Disponibles]

Notapor EdoNova » 18 Oct 2014, 00:15

MrWho96 escribió en 17 Oct 2014, 23:09:La voz de Tirek en castellano me ha gustado. Tengo sospechas de que es Miguel Ángel Jenner, tal y como quería que fuese. ¿Los del doblaje tienen un topo en el foro? :/


Tengo que decirlo, pero, la voz de Tirek es ORGÁSMICA
Imagen
Visitadme en mi PATREON: https://www.patreon.com/edonova?ty=h
Avatar de Usuario
EdoNova
Stallion/Mare
Stallion/Mare
 
Mensajes: 793
Registrado: 21 Abr 2014, 22:49
Ubicación: Las Palmas de Gran Canaria
Sexo: Masculino
Pony preferido: Applejack, RD

Re: S4 de MLP y EG2 en Castellano [4x25+4x26 Disponibles]

Notapor MrWho96 » 18 Oct 2014, 12:34

EdoNova escribió en 18 Oct 2014, 00:15:
MrWho96 escribió en 17 Oct 2014, 23:09:La voz de Tirek en castellano me ha gustado. Tengo sospechas de que es Miguel Ángel Jenner, tal y como quería que fuese. ¿Los del doblaje tienen un topo en el foro? :/


Tengo que decirlo, pero, la voz de Tirek es ORGÁSMICA



Le pega bastante si. :D
Imagen
Avatar de Usuario
MrWho96
Foal
Foal
 
Mensajes: 40
Registrado: 21 Abr 2014, 12:01
Ubicación: Talavera de la Reina
Sexo: Masculino
Pony preferido: Rarity

Re: S4 de MLP y EG2 en Castellano [4x25+4x26 Disponibles]

Notapor Sotsim_Brawlfan » 18 Oct 2014, 14:02

MrWho96 escribió en 17 Oct 2014, 23:09:La voz de Tirek en castellano me ha gustado. Tengo sospechas de que es Miguel Ángel Jenner, tal y como quería que fuese. ¿Los del doblaje tienen un topo en el foro? :/


Ostia p*ta, si que es él! Y por lo que veo en su ficha ha doblado a personajes legendarios!
Y entre los que he visto, por ejemplo es Waternoose de Monstruos S.A. o Rothbart de La Princesa Cisne por poner unos pocos ejemplos (que tiene 39 páginas de papeles y no me voy a poner a verlas todas XD)
En serio! Ambas películas las he visto miles y miles y MILLONES de veces! Por eso me sonaba tanto este doblador, es increíble que sea él :pprainbow: :pprainbow: :pprainbow: :pprainbow: :pprainbow: :pprainbow: :pprainbow: :pprainbow: :pprainbow:

(inb4 hago un PMV 100% original de Aquel Chico Bueno con Tirek para cerrar el círculo por completo :elrisas: :elrisas: :elrisas: :elrisas: )

Con respecto a tu pregunta... no estoy muy seguro porque es un recuerdo muy lejano, pero creo recordar que alguien dijo que a veces miembros del equipo se pasan por aquí a leer las críticas. Por entonces sonaba bastante a rumor, pero viendo como mejoran en los aspectos que solemos criticar parece que es bastante cierto. Por eso Sg91 y yo solemos dirigirnos al equipo bastante, porque sabemos (o al menos creemos) que a veces se pasan por aquí :)
(¡Gracias a Even_IV por este fantástico banner ^u^!)


"¡PMVs de Disney en Castellano! ¡Para la nena y el enano!"
Avatar de Usuario
Sotsim_Brawlfan
Stallion/Mare
Stallion/Mare
 
Mensajes: 765
Registrado: 10 Oct 2012, 18:06
Ubicación: Pucela Town
Sexo: Masculino
Pony preferido: Pinkie Pie

Re: S4 de MLP y EG2 en Castellano [4x25+4x26 Disponibles]

Notapor amadeus_dark » 18 Oct 2014, 14:53

Venia expresamente para comentar que me gusta lo voz de Tirek... veo que no soy el unico, eso si, hay algunas partes en las que le veo algo.... como decirlo... como hecho a desgana... Pero por lo general esta bastante bien, a ver si es un sintoma de que empiezan a tomarse en serio el doblaje de esta serie de una buena vez


Dicho sea de paso, soy el unico que le parece un poco fuera de lugar la voz de Luna?
Quiero decir, le pega que sea una voz mas... "profunda" por llamarlo de algun modo comparada con la voz de celestia tal y como se ve en la version castellana, pero es que me da la sensacion que por voz es mayor que Celestia... y eso no tendria por que ser así...
Mi pony test de perosnalidad.........Just as Pinkie planned

Spoiler:
Imagen


QUE !? DIJE PINKIE PLANNED NO QUE FUERA PINKIE PIE! X-D
Avatar de Usuario
amadeus_dark
Stallion/Mare
Stallion/Mare
 
Mensajes: 828
Registrado: 29 Abr 2013, 12:32
Sexo: Masculino
Pony preferido: Rainbow Dash

Re: S4 de MLP y EG2 en Castellano [4x25+4x26 Disponibles]

Notapor Faztor5 » 18 Oct 2014, 14:58

El doblaje de estos ultimos capitulos ha estado genial! Tirek magnífico, no se quien será, pero la voz de malo ha estado muy lograda, el Discord cansado también muy bueno, en otros caps me sonaba algo peor pero este ha quedado estupendo y las canciones geniales, aunque hay cierta voz (no se si es Celestia o Luna, porque parece que la dobladora se turna o algo) que me desentona un poco en el cap 25 Twilight's Kingdom, en la cancion que cantan las princesas.

En general un doblaje muy sólido, y esta temporada muy currado. :D2
Avatar de Usuario
Faztor5
Stallion/Mare
Stallion/Mare
 
Mensajes: 817
Registrado: 22 Jul 2013, 22:15
Ubicación: Pucela / Erde-Tyrene
Pony preferido: Flutter5hy | RD

Re: S4 de MLP y EG2 en Castellano [4x25+4x26 Disponibles]

Notapor amadeus_dark » 18 Oct 2014, 15:06

Yo tambien note lo de la cancion y creo que es Luna....
Mi pony test de perosnalidad.........Just as Pinkie planned

Spoiler:
Imagen


QUE !? DIJE PINKIE PLANNED NO QUE FUERA PINKIE PIE! X-D
Avatar de Usuario
amadeus_dark
Stallion/Mare
Stallion/Mare
 
Mensajes: 828
Registrado: 29 Abr 2013, 12:32
Sexo: Masculino
Pony preferido: Rainbow Dash

Re: S4 de MLP y EG2 en Castellano [4x25+4x26 Disponibles]

Notapor foxer7 » 18 Oct 2014, 17:00

sere solo yo, pero todas las voces de la cancion me parecian la misma persona intentando cambiar el registro xd (no me pegueis k ya se k no xd)
Avatar de Usuario
foxer7
Background Pony
Background Pony
 
Mensajes: 1363
Registrado: 09 Sep 2013, 22:05
Ubicación: madrid
Sexo: Masculino
Pony preferido: cutie mark crusaders

Re: S4 de MLP y EG2 en Castellano [4x25+4x26 Disponibles]

Notapor EdoNova » 18 Oct 2014, 19:33

Sotsim_Brawlfan escribió en 18 Oct 2014, 14:02:
MrWho96 escribió en 17 Oct 2014, 23:09:La voz de Tirek en castellano me ha gustado. Tengo sospechas de que es Miguel Ángel Jenner, tal y como quería que fuese. ¿Los del doblaje tienen un topo en el foro? :/


Ostia p*ta, si que es él! Y por lo que veo en su ficha ha doblado a personajes legendarios!
Y entre los que he visto, por ejemplo es Waternoose de Monstruos S.A. o Rothbart de La Princesa Cisne por poner unos pocos ejemplos (que tiene 39 páginas de papeles y no me voy a poner a verlas todas XD)
En serio! Ambas películas las he visto miles y miles y MILLONES de veces! Por eso me sonaba tanto este doblador, es increíble que sea él :pprainbow: :pprainbow: :pprainbow: :pprainbow: :pprainbow: :pprainbow: :pprainbow: :pprainbow: :pprainbow:

(inb4 hago un PMV 100% original de Aquel Chico Bueno con Tirek para cerrar el círculo por completo :elrisas: :elrisas: :elrisas: :elrisas: )

Con respecto a tu pregunta... no estoy muy seguro porque es un recuerdo muy lejano, pero creo recordar que alguien dijo que a veces miembros del equipo se pasan por aquí a leer las críticas. Por entonces sonaba bastante a rumor, pero viendo como mejoran en los aspectos que solemos criticar parece que es bastante cierto. Por eso Sg91 y yo solemos dirigirnos al equipo bastante, porque sabemos (o al menos creemos) que a veces se pasan por aquí :)


Haz el PMV, te reto a que lo hagas XD
Imagen
Visitadme en mi PATREON: https://www.patreon.com/edonova?ty=h
Avatar de Usuario
EdoNova
Stallion/Mare
Stallion/Mare
 
Mensajes: 793
Registrado: 21 Abr 2014, 22:49
Ubicación: Las Palmas de Gran Canaria
Sexo: Masculino
Pony preferido: Applejack, RD

Re: S4 de MLP y EG2 en Castellano [4x26 Disponible - Hiato]

Notapor EdoNova » 20 Oct 2014, 11:55

¿Alguien tiene idea de cuando van a estrenar EQG Rainbow Rocks en castellano o cuando lo van a facilitar con subtitulos? :O
Imagen
Visitadme en mi PATREON: https://www.patreon.com/edonova?ty=h
Avatar de Usuario
EdoNova
Stallion/Mare
Stallion/Mare
 
Mensajes: 793
Registrado: 21 Abr 2014, 22:49
Ubicación: Las Palmas de Gran Canaria
Sexo: Masculino
Pony preferido: Applejack, RD

Re: S4 de MLP y EG2 en Castellano [4x26 Disponible - Hiato]

Notapor Sotsim_Brawlfan » 20 Oct 2014, 11:56

Índice Actualizado:

-Añadido enlace de Descarga Directa del 4x26
-Añadido enlace de Dailymotion HD del 4x26
-INMENSA reforma del área de EG2. ¡Echad un vistazo y comentad si os gusta o si cambiarias/añadiriais algo!

Bueno, y con esto entramos en el segundo hiato. Seguirá habiendo actualizaciones del Índice si añaden los capítulos que faltan en DCReplay, pero aparte de eso no espereis actualizaciones importantes hasta que haya fecha para Rainbow Rocks en España (que será cuando quite el Hiato).
A esperar ;)
(¡Gracias a Even_IV por este fantástico banner ^u^!)


"¡PMVs de Disney en Castellano! ¡Para la nena y el enano!"
Avatar de Usuario
Sotsim_Brawlfan
Stallion/Mare
Stallion/Mare
 
Mensajes: 765
Registrado: 10 Oct 2012, 18:06
Ubicación: Pucela Town
Sexo: Masculino
Pony preferido: Pinkie Pie

Re: S4 de MLP y EG2 en Castellano [4x26 Disponible - Hiato]

Notapor LloydZelos » 20 Oct 2014, 14:34

Puedo asegurar que Tirek es Miguel Ángel Jenner. Reconozco demasiado bien su voz de cuando dobló a Rothbart en "La Princesa Cisne". Y le pega, de villano cabrón a otro :roto2: A veces podría sonar más fuerte e iracundo, pero las partes de planificación e insidia las clava.

EDIT: esa vana ilusión de haber adelantado a Sotsim, el que desayuna CVs de actores de doblaje :rarsad:
Imagen

Imagen

El Caos es la fuerza que mueve el universo. Es un gran error pensar que puede controlarse o eliminarse.
Avatar de Usuario
LloydZelos
Guardia de Canterlot
Guardia de Canterlot
 
Mensajes: 3453
Registrado: 25 Ago 2012, 12:30
Sexo: Masculino
Pony preferido: Pinkie Pie

Re: S4 de MLP y EG2 en Castellano [4x26 Disponible - Hiato]

Notapor Sotsim_Brawlfan » 20 Oct 2014, 17:05

LloydZelos escribió en 20 Oct 2014, 14:34:EDIT: esa vana ilusión de haber adelantado a Sotsim, el que desayuna CVs de actores de doblaje :rarsad:


En realidad ha sido gracias al comentario de MrWho96 por lo que me he dado cuenta; sino, te juro que todavía me estaría sonando vagamente sin caer de todo en la cuenta de quién es :elrisas: :elrisas: :elrisas:

A ver, el tema de actores masculinos es más fácil porque la mayoría de las veces no son capaces de variar demasiado y todos tienen sus propios matices específicos que los notas sea cual sea el papel que hagan. Lo problemático de verdad son las actrices, que pueden variar más la voz y muchas se parecen cuando ponen registros parecidos, lo que dificulta identificarlas :roto2rie:
De hecho, ahora mismo estoy tratando de identificar a las Dazzlings en Castellano. MrWho96 dijo que Adagio era Mª Rosa Guillén, y aunque no tengo motivos para dudar de su experta opinión tampoco he sido capaz de confirmarlo al 100% porque me cuesta encontrar un rol parecido :S
Y con respecto a Sonata y a Aria, tengo mis teorías de quienes podrían ser, pero... una vez más, me va a costar confirmarlas.
Si por casualidad teneis más conocimientos de doblaje que yo y sabéis quienes pueden ser decídmelo que yo intento comprobarlo :)
(¡Gracias a Even_IV por este fantástico banner ^u^!)


"¡PMVs de Disney en Castellano! ¡Para la nena y el enano!"
Avatar de Usuario
Sotsim_Brawlfan
Stallion/Mare
Stallion/Mare
 
Mensajes: 765
Registrado: 10 Oct 2012, 18:06
Ubicación: Pucela Town
Sexo: Masculino
Pony preferido: Pinkie Pie

Re: S4 de MLP y EG2 en Castellano [4x26 Disponible - Hiato]

Notapor Sg91 » 20 Oct 2014, 17:18

Hola a todos, retomando el tema de la carta de agradecimiento ahora que la temporada ha terminado, he estado trabajando en la redacción de la misma; dado que mi intención era que todos pudiéramos tener la oportunidad de expresar nuestros agradecimientos al estudio, he optado por ordenarla de la siguiente manera: empiezo yo presentándome, luego hago un repaso general del doblaje de la serie a través de todas las temporadas y finalmente doy las gracias en sí. Al final, irían vuestros propios agradecimientos ordenados uno por uno. Ha quedado tal que así:

Spoiler:
Para SDI Media España

En internet me hago llamar Sg91 y soy un bronie, o para entendernos mejor, fan de la serie de My Little Pony La magia de la amistad. Me dirijo a ustedes tras terminar la emisión de la cuarta temporada para transmitirles mis más genuinos agradecimientos.

Personalmente comencé a ver la serie doblada al español por lo que, siendo un fan acérrimo del doblaje en este país, siempre quise que esta serie que tanto me gusta tuviera un doblaje a la altura de su propia calidad. Y la evolución del mismo a lo largo de todas las temporadas bien lo atestigua.

Mucho ha pasado ya desde aquel lejano 2011, cuando la primera temporada fue estrenada en Boing y Cartoonito; y aunque el resultado no fue como a nosotros los bronies nos hubiera gustado, llegamos a tener una de nuestras series preferidas en nuestro idioma, aunque fuera a trompicones.

Luego vino la segunda temporada un tiempo después, los ánimos no estaban muy elevados tras el paso de la primera y no todos estaban dispuestos a darla una oportunidad después de la anterior. Pero aun y con todo, algunos quisimos darle el beneficio de la duda; y mayor fue aún nuestra sorpresa al descubrir que la serie mejoraba para bien. Las voces anteriores mejoraron, las nuevas se presentaron, la traducción también experimentó un significativo cambio y las canciones comenzaron a sonar cada vez mejor. La segunda temporada supuso un punto de inflexión importante para la serie en español, y dejó bien claro que la mejoría y el cambio estarían presentes a partir de entonces, y así ha sido.

La tercera temporada asentó aún más ese cambio y siguió mejorándolo, poco a poco, pero de manera efectiva. Las voces veteranas se asentaron un poco más, las nuevas se mostraron más cambiadas, la traducción mantuvo su calidad y las canciones mejoraron un poco más. Si bien la tercera llegó a mantener un nivel estándar de calidad, esta supuso otro punto de inflexión hacia la cuarta temporada, haciendo escala en Equestria Girls con buenos resultados.

La cuarta temporada se perfilaba como la grande, en la que el cambio se asentaría del todo y la serie echaría andar hacia un nuevo nivel; y, contra todo pronóstico, así ha sido. Las voces veteranas se terminaron de asentar, las nuevas supusieron un soplo de aire fresco, la traducción mejoró particularmente y las canciones alcanzaron un nuevo nivel. Todos los elementos mejoraron enormemente y el cambio terminó de establecerse en la serie, esta vez para quedarse.

Ahora que echo la vista atrás, puedo comprobar el camino que ésta serie en español ha recorrido y me congratula por el hecho de poder estar orgulloso de algo así. De poder decir que tenemos un buen doblaje que llega a estar a la altura de una serie tan especial como esta. Por eso, y por todo el trabajo que en el estudio han realizado, les doy las gracias. Gracias por el trabajo bien hecho, el esfuerzo y el tiempo invertido. Gracias, de verdad. Aunque no soy el único que quiere hacerlo. Otros bronies como yo también quieren agradecerles personalmente todo su trabajo.


No es la versión final ni mucho menos, me gustaría que la echarais un vistazo y me digáis qué os parece para así poder corregirla entre todos y que quede lo mejor posible. Justo después del último párrafo iría todos los demás agradecimientos, creo que un párrafo de unas cuantas líneas por cada persona es más que suficiente. Les queremos dar las gracias, no darles jabón. Y, por supuesto, pueden participar todos aquellos que quieran agradecerles por tan magnífica temporada en español. Pero bueno, por ahora centrémonos en corregir el texto previo. Espero vuestros comentarios :)

Te voy a escribir toda enterita... cachito a cachito... con todo lujo de detalles...
Avatar de Usuario
Sg91
Griffon
Griffon
 
Mensajes: 1842
Registrado: 11 Mar 2013, 19:19
Ubicación: Madrid
Sexo: Masculino
Pony preferido: Twilight Sparkle

Re: S4 de MLP y EG2 en Castellano [4x26 Disponible - Hiato]

Notapor LloydZelos » 20 Oct 2014, 17:27

Si es que encima me he dado cuenta yo solo, porque tiene una voz inconfundible. Luego he visto los comentarios anteriores y adiós al subidón :(
Imagen

Imagen

El Caos es la fuerza que mueve el universo. Es un gran error pensar que puede controlarse o eliminarse.
Avatar de Usuario
LloydZelos
Guardia de Canterlot
Guardia de Canterlot
 
Mensajes: 3453
Registrado: 25 Ago 2012, 12:30
Sexo: Masculino
Pony preferido: Pinkie Pie

AnteriorSiguiente

Volver a Discusiones de Episodios y Doblaje - MLP FiM G4

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 2 invitados