Estoy de acuerdo con zel: tendríamos que quedar todos un día para ponernos de acuerdo en los términos específicos y repartirnos el trabajo. Por las tardes suelo estar libre.
Respecto a la traducción de la intro, quiero decir también que, dado que el último párrafo está sacado casi literal de la intro de Fallout 3, hemos hecho una transcripción casi literal de la intro del juego en español. El párrafo anterior es de Fallout 2 pero no tiene traducción oficial, y la primera frase de ese párrafo no me convence, pensé que la habíamos terminado de revisar.