Personalmente, siguiendo unas 25 series actualmente (lo se, lo se
), sin dudarlo me quedo con la versión original subtitulada. Tanto como para series como para películas. Aunque haya algun doblaje bueno (que no todos, porque la mayoría de las series da pena verlas dobladas), no hay punto de comparación, las series no soporto verlas dobladas. Por otra parte, con las películas, aunque prefiero la versión original, si no hay más remedio (o veo la película en el cine), pues si que la veo doblada y no pasa nada.
En cuanto a videojuegos, los poco a los que juego, sin duda en español. Y en cuando a animes, me crie poniendo en la tele el K3 para verlos, así que los que he visto han sido la gran mayoría con doblaje catalán.
La única serie que "no soporto" en versión original es Friends, porque me crie viendola en español y tras tantos años me resultan raras las voces originales