Índice Actualizado:
-Añadido enlace de Descarga Directa del 4x19
-Añadido enlace de DCReplay del 4x19
-Añadido enlace de Dailymotion del 4x19
-Añadido "Poemas de Maud" a la sección de Momentos
"Maúd". "Maúd". "Maúd". MAAAAAAAAAAAAAAAAAUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUD
Cualquiera que se haya visto Los Simpsons sabe que se pronuncia "Mod"
Ya que me veo obligado a hacer esa introducción me voy a quitar lo malo de encima primero.
Rock farm. Dos veces. A ver, la traducción esta llegando a un nuevo punto de tocarme los hue nervios dejando cosas sin traducir (excepto Discord y Nightmare Moon) en el momento en el que dejan sin traducir un lugar que no tiene nombre propio
La pronunciación de Maud.
Que ahora los muffins sean tartas
La pronunciación de Maud.
No tengo más puntos malos >.>
Pero aun así LA PRONUNCIACIÓN DE MAUD
*Phew*, dicho eso... Tengo que remarcar dos cosas que les han quedado de lujo: El doblaje de Pinkie y el doblaje de Maud.
La voz de Maud es simplemente PERFECTA, hablando con el mismo tono y encajando como un guante con nuestra monotemática estudiosa de las rocas. Totalmente un 10
Y Carmén Calvell ha hecho un trabajo de lujo con Pinkie en este capítulo, ha vertido una cantidad de esfuerzo fuera de lo común por la razón que sea en este doblaje. Los agudos, los gritos, el entusiasmo... en este capítulo es cuando más he notado una Pinkie fiel a la original en el doblaje castellano en todo lo que llevamos de serie
Deseando ver el de mañana, a ver que tal ^^
... La pronunciación de Maud