JoanK escribió:A mi me gustan la mayoría de doblajes. Aunque prefiero verlos en inglés para no perderlo. Pero algunos doblajes son directamente horrendos. Y este es uno.
Exori escribió:JoanK escribió:A mi me gustan la mayoría de doblajes. Aunque prefiero verlos en inglés para no perderlo. Pero algunos doblajes son directamente horrendos. Y este es uno.
Algunos doblajes están bien pero es que otros... pierden toda la gracias del personaje, por poner un ejemplo, en naruto vi 1 par de cap al español y era horroroso, los personajes perdían toda la gracia
Pika escribió:Exori escribió:JoanK escribió:A mi me gustan la mayoría de doblajes. Aunque prefiero verlos en inglés para no perderlo. Pero algunos doblajes son directamente horrendos. Y este es uno.
Algunos doblajes están bien pero es que otros... pierden toda la gracias del personaje, por poner un ejemplo, en naruto vi 1 par de cap al español y era horroroso, los personajes perdían toda la gracia
Hay algunos doblajes españoles que, cuando no tienen que hacer gracia, la hacen, y más que en la versión original.
Pika escribió:Exori escribió:JoanK escribió:A mi me gustan la mayoría de doblajes. Aunque prefiero verlos en inglés para no perderlo. Pero algunos doblajes son directamente horrendos. Y este es uno.
Algunos doblajes están bien pero es que otros... pierden toda la gracias del personaje, por poner un ejemplo, en naruto vi 1 par de cap al español y era horroroso, los personajes perdían toda la gracia
Hay algunos doblajes españoles que, cuando no tienen que hacer gracia, la hacen, y más que en la versión original.
K3G4 escribió:Pues yo me voy a tragar la S2 en castellano porque me va el sadomaso
DarkGiratina escribió:Pika escribió:Exori escribió:JoanK escribió:A mi me gustan la mayoría de doblajes. Aunque prefiero verlos en inglés para no perderlo. Pero algunos doblajes son directamente horrendos. Y este es uno.
Algunos doblajes están bien pero es que otros... pierden toda la gracias del personaje, por poner un ejemplo, en naruto vi 1 par de cap al español y era horroroso, los personajes perdían toda la gracia
Hay algunos doblajes españoles que, cuando no tienen que hacer gracia, la hacen, y más que en la versión original.
El doblaje español de One Piece es muy WTF xDDDDD
Por ejemplo nunca he comprendido la voz de Usuf. Es absurda xDDDD
DarkGiratina escribió:El doblaje español de One Piece es muy WTF xDDDDD
Por ejemplo nunca he comprendido la voz de Usuf. Es absurda xDDDD
Volver a Discusiones de Episodios y Doblaje - MLP FiM G4
Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 2 invitados