Violent_Crimson escribió:Se me ha ocurrido poner en el primer post cómo va progresando la traducción de los capítulos. Lo iré editando cada vez que avance algo en ellos :P
foxer escribió:POR FIN DESPUES DE 7 MESES PUEDO POSTEAR AQUI SEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE
Adoro este fan fic no me importa lo largo que este soy capas de releerlo de nuevo de lo maravilloso que esta, gracias Crimson por la traduccion, oye amigo si estas leyendo esto quisiera ofrecer ayuda para la traduccion, es deciryo nose ingles, pero se l o puedo pedir a un amigo para la traduccion de uno o varios de los capitulos y cuando este uno listo el te lo pasara a ti o algun colaborador tuyo para que lo revise si este bien y editen si es nesesario, y no hay ningun problema, esto es para ayudarte a ti y al equipo, dime que opinas?
si no lees esto te mando el PM mas tarde salu2 a todos los que leen este magnifico fan fic pony de fondo !!!
Violent_Crimson escribió:foxer escribió:POR FIN DESPUES DE 7 MESES PUEDO POSTEAR AQUI SEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE
Adoro este fan fic no me importa lo largo que este soy capas de releerlo de nuevo de lo maravilloso que esta, gracias Crimson por la traduccion, oye amigo si estas leyendo esto quisiera ofrecer ayuda para la traduccion, es deciryo nose ingles, pero se l o puedo pedir a un amigo para la traduccion de uno o varios de los capitulos y cuando este uno listo el te lo pasara a ti o algun colaborador tuyo para que lo revise si este bien y editen si es nesesario, y no hay ningun problema, esto es para ayudarte a ti y al equipo, dime que opinas?
si no lees esto te mando el PM mas tarde salu2 a todos los que leen este magnifico fan fic pony de fondo !!!
Hola, Foxer. Se te ve con muchas ganas de ayudar, pero no me hacen falta más editores, de verdad. Ya tengo 3 compis que me ayudan y me parecen suficientes :P.
Respecto a lo de que otra persona haga la traducción de otros capítulos y me los pase... preferiría que no, y por dos razones. Primero, que aunque técnicamente estuvieran bien traducidos, cada persona utiliza un vocabulario a la hora de traducir términos, así que no es conveniente hacer que varias personas traduzcan un mismo libro/relato porque eso se nota a la hora de leer. Si quieres coge cualquier libro y verás que normalmente lo traduce una sola persona, como mucho dos. Y segundo y más importante, que esto lo hago por hobby, así que prefiero dedicarme yo solo a ello. Quiero decir, si alguien se decidiera a hacer los capítulos que faltan pues bien, pero yo seguiría trabajando en mi versión porque quiero acabarlo todo de mi mano, no sé si me comprendes :P.
De todas maneras, se agradece mucho tu entusiasmo y tus ganas de ayudar. Cosas así le levantan la moral a uno
PD: para poner videos de youtube, solo tienes que dejar entre las pestañas el código del video (lo que va después de v=), que en tu caso sería Jpgy21r_dRE
Volver a Fanfiction Extranjero
Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado